Gobierno de Aragón Diputación Provincial de Huesca Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

A trabajar en verano con 9 años

Huesca -  Sobrarbe -  Bielsa -  Chisagüés

Literatura oral - Etnotextos


Multimedia


Intérprete / Informante


Gistau Pérez, Juan.
Año de nacimiento del informante: 1918
Idioma de la entrevista: Castellano y belsetano

Transcripción / comentario


"Yo… claro éramos una familia… porque yo tenía cuatro hermanos y una hermana, éramos cinco. Y mi padre tenía que trabajar y hacer todo. Y los hijos pues, más que fuimos un poco grandes, cada uno tenía que trabajar en una cosa o en otra. El mayor estaba con las ovejas y los otros pues trabajábamos. Yo estaba de criao por aquí por estos pueblos con un carnicero, en Parzán. Estuve de… Tenía nueve o diez años y ya trabajaba, por el verano. Ya ibe a guardá las ovejas que mataba él, el carnicero, y eso. Y, por l'ivierno, pues íbamos a la escuela a Parzán, porque aquí, en Chisagüés no había escuela. Bajábamos de aquí, con nieve y todo, a Parzán. Claro, que el día que hacía malo, pues ya no podíamos ir. "¿Recuerda algún maestro?" –Pregunto–. Había una maestra, había una maestra, que era la pobre mujer, era muy vieja ya y todo eso…No era gran cosa, pero en fin. Aprendimos, escasamente, a leer. Eso es lo que te puedo decir, que si yo hubiera tenido buena instrucción, me paece que habría llegado a ser algo, pero así no he llegao a ser nada –ríe Juan–. Es verdad, cuantas veces he pensau en eso. Con las estrucciones que eso, pero… Dispués, dispués, cuando entró la Repoblica, aquí ya trajeron buenos maestros. Ya cambió. Dispués, con la Repoblica… Porque m'acuerdo yo, cuando la Repoblica, el trenta y uno. En 1931, entró la Repoblica en España y hubo un cambio muy grande, en muchas cosas. Y entonces, pues los maestros, cambiaron mucho, y ya trajeron buenos maestros, pero ya, en eso yo ya no estaba. No pude ir a estudiar con esos maestros, ya no, porque tenía que trabajar y tenía que estar criao. No trabajar, sino criao, porque aquí los trabajos… Buena suerte que hubo los canales, y por eso pues… Mi padre, el pobre, era un minero a maza, en estos canales, y tenía que trabajar de (…) y dispués los domingos y eso, pues a hacer la yerba y hacer todo el trabajo de casa. Y fíjate".

 

Bibliografía


  • SATUÉ OLIVÁN, Enrique. Archivo Enrique Satué Oliván. Testimonios de aquel Pirineo. Archivo sonoro, 2000-2007.
  • SATUÉ OLIVÁN, Enrique. Siente. Testimonios de aquel Pirineo. Zaragoza: Prames, 2016.

Contacte con SIPCA


Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Para cualquier consulta o comunicación de incidencias puede ponerse en contacto con el equipo técnico del SIPCA enviando un correo electrónico a cipca@iea.es. También puede contactar a través del siguiente teléfono: 974 294 120
Si lo prefiere, déjenos un mensaje y nos pondremos en contacto con usted.
Acepto la política de privacidad