Gobierno de Aragón Diputación Provincial de Huesca Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Espedregar

Huesca -  Sobrarbe -  San Juan de Plan -  San Juan de Plan

Literatura oral - Etnotextos


Multimedia


Intérprete / Informante


Torrente, Marcelino . (01/05/2002)

Transcripción / comentario


"Y bueno, pues a la escuela, por ejemplo, ya nos feban d'í, pero a las zagalas poco. Porque deciben, deciban que no teneben qu'ir á feria, que es mocez teneban que d'ir ta la feria. Entonces feban d'ir más a's zagals ta l'escuela que no a las zagalas. Y nada, llegaba el domingo en primavera y el sábado nos reuniban catorce u quince críos, eh, y toz á espedregá es campos de l'alfalz. Y a lo mejor nos daban bien de comé… Sí, de comé te daban bien. Y te deciban que ya te comprarían turrones ta la fiesta. Pero que llegaba la fiesta y no s'eban acordau. O sea que dinero… si no n'i-eba. Y contentos y felices catorce u quince críos, zagals y zagalas en es campos espedregando, y el jefe, el dueño de la casa llevaba un carretillo fecho de madera, con la rueda de fierro, que n'es le feba es carpinteros, el mío Antonio, mismo, qu'era carpintero, feban es carretillos de madera, y la rueda de fierro. Ixo lo feba el ferré. Y au, es críos venga espedregá, y contentos y felices, porque se sembraba mucha alfalz, mucha pentineta (…) y trebol. Pero a la vé se criaba todo y ahora no se cría nada. Ye l'amosfera completamente cambiada.


Y en la'scuela teneben toda la lectura en un libro. Es que no m'acuerdo. La… En un libro, en un libro era tó. I-eba un trozo de una cosa, otro trozo de otra cosa. I-eba un rabaño manuscritos en a'scuela y que so sé qué s'habrán fecho. ¿Qu'i ses vendería? Aquelas ripas de manuscritos que (…) eran de cartas ta escribiles es zagals a las zagalas. Porque cuan yeran en la guerra escribiban unas cartas que pa qué. Bueno yo a la vez teneba cinco años en la guerra. Que, por cierto, cinco años i me va quedá el miedo, eh, el miedo qu'ere moza de dieciocho años y cuan salibe de la cocina ta la cama, a puyá las'scaleras, me temblaban es peus hasta que llegabe a la cama, porque siempre me paeceba que me pillaban es militares por las escaleras. O sea, que una guerra, deja muchas secuelas, eh. Si. Y escuela siempre en'a habiu. Y la'scuela de zagals igual eran trenta u trentaicinco, y la de zagalas, igual. I-eba mucha juventú en es lugás. No eran t'abaixo, no. Y no s'han desfecho es lugás. Y el valle no figuraba Plan, figuraba el valle Chistau, Chistau… El… Chistén, yera el mayor, ¿eh? Sí."

Bibliografía


  • ARNAL CAVERO, Pedro. Refranes, dichos, mazadas.... en el Somontano y Montaña oscense. Zaragoza: Prames, 1997.
  • BAJÉN, Luis Miguel . Archivo oral de Aragón. Inventario inédito, Gobierno de Aragón, 2001-2002.
  • VÁZQUEZ OBRADOR, Jesús. Notas sobre refranes, dichos y tradiciones de algunos pueblos de Tierra de Biescas, Valle de Tena, Valle de Serrablo y Somontano. Huesca: Instituto de Estudios Altoaragoneses, 1980.
  • TURÓN LANUZA, Alberto. Arafolk, el Web de la música tradicional aragonesa [En línea]. [s.l.]: [s.n.], 1998.[Consulta: 2008]. <http://www.arafolk.net/>.
  • GOBIERNO DE ARAGÓNPatrimonio Etnológico de Aragón [En línea]. [s.l.]: Diputación General de Aragón, [s.a.]. <http://portal.aragon.es/portal/page/portal/CULTURA/PATRIMONIO/PATRI_ETNO>.

Contacte con SIPCA


Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Para cualquier consulta o comunicación de incidencias puede ponerse en contacto con el equipo técnico del SIPCA enviando un correo electrónico a cipca@iea.es. También puede contactar a través del siguiente teléfono: 974 294 120
Si lo prefiere, déjenos un mensaje y nos pondremos en contacto con usted.
Acepto la política de privacidad