Gobierno de Aragón Diputación Provincial de Huesca Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Hilar por la noche

Huesca -  Sobrarbe -  San Juan de Plan -  San Juan de Plan

Literatura oral - Etnotextos


Multimedia


Intérprete / Informante


Zueras Barrau, Ana.
Año de nacimiento del informante: 1935
Idioma de la entrevista: Chistavino

Transcripción / comentario


"Por ejemplo, l'asquira yera muy importante. Cuando se feba l'asquira de las güellas, yera muy importante. La teneben... Feban un día : se feban las diez, eh, a media tarde sopanvino, porque á la vez el sopanvino alimentaba, que también cuando segaven nos mojaban pan con vino y, azúcar no n'i-eba mucha pero echaban y alimentaba. Bueno, pues feben l'asquira. Era importante. Y ya se trigaba la lana ta fe colchons y ta filá. Y ya dispués se lavaba. En el otoño miraben de lavá la lana ta to'l invierno, eh, y ta mejor si s'acababa que eban filado más de la cuenta pues tornaben a lavane que no se vendeba la lana á la vez, se guardaba, lo menos casi toda. Y, d'invierno, pues como feba la noche tan larga, que ya empieza ahora el otoño, y ya feba la noche larga. Entonces ni eba televisión, ni eba radio; no yeba nada. Y nos juntaben  en las casas, a lo mejor siete u ocho mullés, en el fogaril y en las cadieras, filando. Primé escarmená, eh, la lana la teneben limpia. Dispués cardá. Eh. Y después filá. Y filaben… la meteben en la rueca, y en vez que con el cañimo te la metes en la cintura la rueca, pos ta la lana no la meteben en la cintura. La apollaben en el cremallo o en un colgadó. La meteben en la rueca y venga filá. Y con el fuso y  la rueca y la lana. Y venga jotas, y venga cuentos toda la vilada. Y feben colación. Y como feben la pastura ta's latons (cerdos) en una caldera de cobre, qu'en echaben dos o tres capazos y las bachocas, a las doce y la una de la noche, eh, si podeben nos escondeben porque a lo mejor encá nos reñiban es abuelos u es padres. Pelaben patatas d'aquellas qu'eben metido enteras en la caldera y nos las apañaben con aceite y un poco vinagre y ¡ole colación! y un cacho pan, a la vez el pan alimentaba. Eben pasao la vilada fartas de filá lana y cañimo y lo que saliba. Y venga cuentos, y venga jotas. Y toz buena armonía. Y eba veces que d'ivierno cuan caeban las hojas d'el árbol en el otoño siempre eba en el molín, en la reja, un hombre sacando con el rasclo las hojas, pero cuan chelaba tanto se feba el chel y no abasteceba el hombre, el empleau, y se nos d'íba la luz, y con la tieda en el tedero, que en el museo ye metiu, eh, porque en algunas casas sigue guardau, pero pocas, porque to'l tiran, pos con la tieda y el candelario aquel que hay allí nos alumbraben y seguiben filando y seguiben fendo lo que nos perteneceba."

Bibliografía


  • SATUÉ OLIVÁN, Enrique. Archivo Enrique Satué Oliván. Testimonios de aquel Pirineo. Archivo sonoro, 2000-2007.
  • SATUÉ OLIVÁN, Enrique. Siente. Testimonios de aquel Pirineo. Zaragoza: Prames, 2016.

Contacte con SIPCA


Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Para cualquier consulta o comunicación de incidencias puede ponerse en contacto con el equipo técnico del SIPCA enviando un correo electrónico a cipca@iea.es. También puede contactar a través del siguiente teléfono: 974 294 120
Si lo prefiere, déjenos un mensaje y nos pondremos en contacto con usted.
Acepto la política de privacidad