Gobierno de Aragón Diputación Provincial de Huesca Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Llavar en Ixep

Huesca -  Ribagorza -  Graus -  Ejep

Literatura oral - Etnotextos


Multimedia


Intérprete / Informante


Araguás Baldellou, Luisa. (23/08/2021)

Transcripción / comentario


[Y a llavar? Ane iban a llavar?].
Allí!
[Allí a la fuente de las uertas?].
Allí a las uertas ibam a lavar, de rodillas.
[En hai llavadero, pues?]. 
N’aeba lav… Ahora ya no, casi no… Bueno, po… No se puede lavar. Porque está mal, pero vamos, si se podese, si se querise, s’arreglaría fázil. No está tan ben como entonces, pero bueno. Pero sí, allí, allí.
[¿Pero había lavaderas?].
Sí, sí. N’aeba lavaderas. Pero provisionales, no buenas, eh, de zemento ni nada. No, no. 
[De piedras?].
Tenibam el lavador astí, el lavador del pueblo estaba aquí mismo, después de la plaza, bajaba el agua de la fuente, por debajo y l’agua que sobraba bajaba, se iba a la fuente. 
[Y entonces astí tamé se llavaba?].
Y entonces [...] el lavador, pero bueno, que tenibam el agua limpia to’l ve… To’l año.
 

Bibliografía


  • ARAGUÁS, S., M. J. Girón y C. González. Recopilación de Literatura de Tradición Oral en la Baja Ribagorza. Inventario inédito, Gobierno de Aragón. Dirección General de Política Lingüística, 2020.
  • BARBAL, María. (comp.). Orosia: Mujeres de sol a sol. Jaca: Pirineum Multimedia, 2002.
  • BENÍTEZ TELLAETXE, Conchi. Mujeres del Pirineo. Tradición y cambio. Boltaña: Centro de Estudios de Sobrarbe, 2012.

Contacte con SIPCA


Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Para cualquier consulta o comunicación de incidencias puede ponerse en contacto con el equipo técnico del SIPCA enviando un correo electrónico a cipca@iea.es. También puede contactar a través del siguiente teléfono: 974 294 120
Si lo prefiere, déjenos un mensaje y nos pondremos en contacto con usted.
Acepto la política de privacidad