Gobierno de Aragón Diputación Provincial de Huesca Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Anécdota del dinero y la tormenta

Huesca -  Ribagorza -  Perarrúa -  El Mon

Literatura oral - Etnotextos


Multimedia


Intérprete / Informante


Lacambra Vidal, José. (07/06/2021)

Transcripción / comentario


Me quedo con los mozos del Mon, estábamos en Graus, ¡venga! Era pa las fiestas. Bueno, iba yo detrás de una zagala por ahí, un poco… Digo: 
―Quedaros por ahí a cenar, nos quedaremos pa después de cenar?
Les hacía yo a los zagales del Mon. 
―Ah, pos igual nos quedamos.
―Sí, sí, pues quedaros, quedaros, yo me voy ahí que tengo un…
Bueno, voy al baile, después de cenar, allá las cuatro u cinco la mañana que se acaba el baile voy a la cantina Espuña, que le llamaban, que estaba allí por donde Casa Gregorio, por allí. Y le digo: 
―Ha visto a los zagals del Mon?
―No s’ha visto ninguno―me dize aquel abuelo―. 
Mecagon… M’han abandonau. Ah, y ya verás. Aquél día había cobrau yo dos camionadas de carbón. Las llevaba en el bolsillo. Y empiezo a pensar: 
―A ver si lo saben por ahí, que llevo este dinero―, a ver si tal, a ver si cual. Se me empieza a poner un poco de… Bueno. Cojo, y digo mira, voy a sacar un taxis y… Alabado sea Dios. Voy a [mirar] taxis y no’n encontro ninguno. Tos habían marchau. Uno pa Benabarre, otro pa Barbastro, [...]. Pues, y qué hago yo ahora. Pa emprender-lo caminán… Mecagon la… Si me salen por ahí gitanos…  Bueno, total que, dando vueltas por allí digo a ver si veigo a algún [...]. Veigo a un taxista que era de Las Vilas. El seño Juaquín. Y le digo: 
―Oiga, sino Juaquín, mecagondios, lléveme a Perarrúa un momento!
―Oh, no, es que estoi… Tiengo que llevar a Puyal, a Bellestar. 
―Pues lléve-me asta Las Ventas.
―Ah, ixo sí!
Llego hasta Las Ventas, y él se marchó pa Bellestar, y yo aquella carretera de Las Ventas a Perarr… Seis u ocho, no seis…
[Ya había adelantau un trozo].    
Sí, seis kilómetros o por ahí. Mecaguendiez! Mirando p’atrás… Pero yo creo que no me alcanza ni un git… ni nadie… 
[Iba ligero!]
Sí. Estaba nublau y cuando [...] en Perarrúa, llego a Perarrúa empeza a llover. Digo, pues ya… A ver dónde me pongo, astí ‘riba que n’hai una cova, donde empieza la costera del… Hay una cueva, que le llaman la cueva los gitanos. Y yo digo, me voy allí a la cova los gitanos, y ya ahí… Porque iba lloviendo pero no era fuerte. Pero ya cuando más iba p’arriba, más fuerte. Voy a la cueva, mecagüe…!Una mu… Una caballería en la puerta, digo: “Hostia, ¡hay gitanos!” Digo: “Pos tira p’arriba”. Lloviendo, mecagond… Lloviendo de verdad, ¿eh? Que ya t’aturdía el agua, ¿eh? To’l camino [...] agua… Mecagüen… La cartera, que la llevaba… Con que, arriba, sobre la mitad costera, había un horno de cal que se llamaba entonces, un horno de cal, hacían un… Y había una puerta, por donde echaban la leña, y hacía un poco de visera, me pongo allí… Llover, y yo… M’escorría… Y yo la mano mirando la cartera. “Aún no s’ha mojau!” Allí estuve pos dos u tres horas. Lloviendo a todo llover, meca! Al fin, se deja un poco y [...] mojado estaba prou digo:
― Ya igual da, arreo p’arriba… 
― ¡Ahora llegas! Pues ande estabas?
― En el forno cal! 
Qué aventuras… Allí, ¡mirando la cartera!
 

Bibliografía


  • ARAGUÁS, S., M. J. Girón y C. González. Recopilación de Literatura de Tradición Oral en la Baja Ribagorza. Inventario inédito, Gobierno de Aragón. Dirección General de Política Lingüística, 2020.
  • GARCÍA RODRIGUEZ, Celedonio; Adell Castán, José Antonio. Fiestas y Tradiciones en el Alto Aragón. El Verano. Huesca: Pirineo, 1999.
  • SATUÉ OLIVÁN, Enrique. Siente. Testimonios de aquel Pirineo. Zaragoza: Prames, 2016.

Contacte con SIPCA


Sistema de Información del Patrimonio Cultural Aragonés

Para cualquier consulta o comunicación de incidencias puede ponerse en contacto con el equipo técnico del SIPCA enviando un correo electrónico a cipca@iea.es. También puede contactar a través del siguiente teléfono: 974 294 120
Si lo prefiere, déjenos un mensaje y nos pondremos en contacto con usted.
Acepto la política de privacidad